# LANGUAGE translation of Drupal (forward.module) # Copyright YEAR NAME # Generated from file: forward.module,v 1.11.2.14 2006/05/31 21:41:06 seanr # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2006-06-01 09:40+0100\n" "PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n" "Last-Translator: NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" #: forward.module:29 msgid "Enables users to forward pages to friends." msgstr "" #: forward.module:40 msgid "forward this page" msgstr "" #: forward.module:48 msgid "Send an e-Postcard" msgstr "" #: forward.module:56 msgid "forward tracking" msgstr "" #: forward.module:80 msgid "Administrative Options" msgstr "" #: forward.module:86 msgid "Use Node Type in Link" msgstr "" #: forward.module:89 msgid "If checked, the link will read "email this nodetype"; if not, it will just read "email this page"" msgstr "" #: forward.module:93 msgid "Show link on main page" msgstr "" #: forward.module:96 msgid "If checked, the link will appear on your home page" msgstr "" #: forward.module:100 msgid "Form Type" msgstr "" #: forward.module:103 msgid "Select link for a forward this page link or form to use a collapsible forwarding form." msgstr "" #: forward.module:107 msgid "Flood Control Limit" msgstr "" #: forward.module:110 msgid "How many times a user can use the form in a one hour period. This will help prevent the forward module from being used for spamming." msgstr "" #: forward.module:114 msgid "Flood Control Error" msgstr "" #: forward.module:115;453 msgid "You can't send more than %number messages per hour. Please try again later." msgstr "" #: forward.module:118 msgid "This text appears if a user exceeds the flood control limit. The value of the flood control limit setting will appear in place of %number in the message presented to users" msgstr "" #: forward.module:124 msgid "Page Text Values" msgstr "" #: forward.module:130 msgid "Forward Instructions" msgstr "" #: forward.module:131;264 msgid "Thank you for your interest in spreading the word on" msgstr "" #: forward.module:131;264 msgid "NOTE: We only request your email address so that the person you are recommending the page to knows that you wanted them to see it, and that it is not junk mail. We do not capture any email address." msgstr "" #: forward.module:134 msgid "This message will be displayed above the form." msgstr "" #: forward.module:138 msgid "Thank You Message" msgstr "" #: forward.module:139;583 msgid "Thank you for your help in spreading the word about" msgstr "" #: forward.module:139;583 msgid "We appreciate your help." msgstr "" #: forward.module:142 msgid "This message will be displayed after the user successfully submits the form." msgstr "" #: forward.module:148 msgid "Forward Form Default Values" msgstr "" #: forward.module:154 msgid "From Address" msgstr "" #: forward.module:158 msgid "The address to send from. Should be a functioning email address." msgstr "" #: forward.module:162 msgid "Header Image for Email" msgstr "" #: forward.module:166 msgid "Enter the URL of the image to as a logo at the top of forwarded pages." msgstr "" #: forward.module:171 msgid "Forward Message Subject" msgstr "" #: forward.module:172 msgid "%name has forwarded a page to you from %site" msgstr "" #: forward.module:175 msgid "Email subject line. The sender's name will appear in place of %name in the subject. The web site name will be inserted in place of %site" msgstr "" #: forward.module:179 msgid "Forward Message Body" msgstr "" #: forward.module:180 msgid "%name thought you would like to see this page from the %site web site." msgstr "" #: forward.module:183 msgid "Email message body. The sender's name will appear in place of %name in the message body. The web site name will be inserted in place of %site The sender will be able to add their own message after this." msgstr "" #: forward.module:187 msgid "e-Postcard Message Subject" msgstr "" #: forward.module:188 msgid "%name has sent you an e-postcard from %site" msgstr "" #: forward.module:191 msgid "Postcard subject line. The sender's name will appear in place of %name in the subject. The web site name will be inserted in place of %site" msgstr "" #: forward.module:195 msgid "e-Postcard Message Body" msgstr "" #: forward.module:196 msgid "%name has sent you an e-postcard from the %site web site. Please take a moment to visit our web site." msgstr "" #: forward.module:199 msgid "Postcard message body. The sender's name will appear in place of %name in the message body. The web site name will be inserted in place of %site The sender will be able to add their own message after this." msgstr "" #: forward.module:203 msgid "Oranization Ad" msgstr "" #: forward.module:207 msgid "This message will be just above the footer message in the email." msgstr "" #: forward.module:211 msgid "Footer Message" msgstr "" #: forward.module:215 msgid "This message will be postpended as a footer message to the email." msgstr "" #: forward.module:218 msgid "Latest Blog Articles" msgstr "" #: forward.module:219 msgid "Latest Users" msgstr "" #: forward.module:220 msgid "Latest Comments" msgstr "" #: forward.module:221;528 msgid "Most Popular Content" msgstr "" #: forward.module:222 msgid "None" msgstr "" #: forward.module:226 msgid "Dynamic Block" msgstr "" #: forward.module:229 msgid "Choose the dynamic block to send with these emails" msgstr "" #: forward.module:276 msgid "Message to Send" msgstr "" #: forward.module:281;374 msgid "Your Email" msgstr "" #: forward.module:291;384 msgid "Your Name" msgstr "" #: forward.module:301;394 msgid "Send To" msgstr "" #: forward.module:305;398 msgid "Enter multiple addresses on separate lines or separate them with commas." msgstr "" #: forward.module:312 msgid "Page Being Sent" msgstr "" #: forward.module:318;404 msgid "Message Subject" msgstr "" #: forward.module:319;325;405;411 msgid "(Your Name)" msgstr "" #: forward.module:324;410 msgid "Message Body" msgstr "" #: forward.module:330;416 msgid "Your Personal Message" msgstr "" #: forward.module:348;434 msgid "Send Message" msgstr "" #: forward.module:367;614;622;626 msgid "Forward this page to a friend" msgstr "" #: forward.module:480 msgid "Header injection attempt detected. Do not enter line feed characters into the from field!" msgstr "" #: forward.module:483 msgid "Your Email address is invalid." msgstr "" #: forward.module:486 msgid "You must enter your name." msgstr "" #: forward.module:489 msgid "You did not enter any recipients." msgstr "" #: forward.module:494 msgid "One of your Recipient addresses is invalid:" msgstr "" #: forward.module:499 msgid "You must enter a message." msgstr "" #: forward.module:513 msgid "Recent blog posts" msgstr "" #: forward.module:518 msgid "Who's new" msgstr "" #: forward.module:523 msgid "Recent comments" msgstr "" #: forward.module:605 msgid "email this page" msgstr "" #: forward.module:614;622;626 msgid "email this %type" msgstr "" #: forward.module:637 msgid "Time" msgstr "" #: forward.module:638 msgid "Type" msgstr "" #: forward.module:639 msgid "Path" msgstr "" #: forward.module:640 msgid "Title" msgstr "" #: forward.module:657 msgid "emails sent to" msgstr "" #: forward.module:657 msgid "recipients" msgstr "" #: forward.module:661 msgid "No one has used Forward yet." msgstr "" #: forward.module:664 msgid "Forward Tracking" msgstr "" #: forward.module:674;714 msgid "Most Emailed" msgstr "" #: forward.module:678 msgid "Most Emailed Today" msgstr "" #: forward.module:679 msgid "Most Emailed This Week" msgstr "" #: forward.module:680 msgid "Most Emailed of All Time" msgstr "" #: forward.module:681;719 msgid "Most Recently Emailed" msgstr "" #: forward.module:685 msgid "Block Type" msgstr "" #: forward.module:688 msgid "Choose the block type" msgstr "" #: forward.module:703 msgid "Today's Most Emailed" msgstr "" #: forward.module:709 msgid "This Week's Most Emailed" msgstr "" #: forward.module:776 msgid "Forward module installed tables successfully." msgstr "" #: forward.module:779 msgid "The installation of forward module was unsuccessful." msgstr "" #: forward.module:24 msgid "access forward" msgstr "" #: forward.module:24 msgid "administer forward" msgstr "" #: forward.module:0 msgid "forward" msgstr "" #: forward.theme:45;102 msgid "Message from Sender" msgstr "" #: forward.theme:54 msgid "Click here to read more on our site" msgstr "" #: forward.theme:105 msgid "Click here to visit our site" msgstr ""